Poe Dameron, Kes Dameron
Время: на Крайте вечер
Место: голонет
Описание: помощь зала в сердечных вопросах
Отредактировано Kes Dameron (11-12-2018 17:26:16)
Если вы хотите увидеть цитату своего соигрока (или вообще любую классную цитату) в шапке форума, присылайте её — их — в неограниченных количествах в ЛС Хартер со ссылкой на пост.
Ищем генерала, гения, популярного политика, звезду пропаганды и любителя доминировать над этим миром.
Ищем самого спокойного и терпимого рыцаря Рен в этом безумном мире
Ищем медицинское светило, строгого медика, способного собрать мясной конструктор под названием “человек” и снова отправить его на работу.
Ищем самого отбитого мудака по мнению отбитых мудаков для Джин Эрсо.
Ищем подрастающее имперское солнышко, которое светит, но не всем.
Ищем генерала Дэвитса Дравена, командира самой задорной разведки в этой Галактике.
Ищем талантливого ученика и личную головную боль Магистра Рен.
Ищем генерала разведки, командира самой отбитой эскадрильи эвер, гениального актера, зловредного пирата и заботливого мужа в одной упаковке.
Ищем По Дэмерона, чтобы прыгнуть в крестокрыл и что-нибудь взорвать.
Ищем лучшего моффа Империи, по совместительству самую жизнерадостную сладкую булочку в галактике.
Ищем левую руку мастера Иблиса, самый серьёзный аргумент для агрессивных переговоров.
Ищем имперского аса и бывшую Руку Императора, которая дотянулась до настоящего.
Ищем сына маминой подруги, вгоняет в комплекс неполноценности без регистрации и смс.
Ищем майора КорБеза, главного по агрессивным переговорам с пиратами, контрабандистами и прочими антигосударственными элементами.
Не знаю, найдется ли здесь хоть один идиот, который рассчитывал бы получить за Тика с Веджем креды вместо лазболта.
Осталась в нем с юности некая капелька того, прежнего Скайуокера, который, как любой мальчишка, получал удовольствие от чужого восхищения собственными выходками.
Сюда не прилетят из соседней галактики, не припаркуется за углом синяя будка, ведомая меняющим лица чудаком в разноцветном шарфе, так что если хочешь спастись — спасай себя сама.
Вейдер знает про страх все, узнает все его оттенки, и вкус страха Тени ему нравится — сейчас. Не тем особенным ощущением, когда жертва состоит из чистого ужаса, теряя себя в нем, а скорее тем, что для разумного на такой должности это... приемлемо.
Это когда получаешь командирские нашивки, пропорционально звучности звания приходится чаще высовывать нос из расположения эскадрильи, где понятие нормы было явно смещено, туда, где вы, летуны, ненормальные на всю голову — а там и умело мимикрировать под эту внешнюю нормальность.
Star Wars Medley |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Star Wars Medley » Завершенные эпизоды » Таймлайн ABY » [30.V.34 ABY] Любовь идет по проводам
Poe Dameron, Kes Dameron
Время: на Крайте вечер
Место: голонет
Описание: помощь зала в сердечных вопросах
Отредактировано Kes Dameron (11-12-2018 17:26:16)
По возвращается на базу, и Мэй нет. На базе проходит день, другой, и Мэй все еще нет. Если раньше это его не встревожило бы, то теперь почему-то — ну, если не тревожит, то во всяком случае волнует. Он прекрасно знает, что она может постоять за себя; он и раньше-то приходил ей на помощь только в самых безвыходных ситуациях, когда в одиночку попросту не справиться. Мэй знает черный рынок и контрабандистов, и тем более своих клиентов куда лучше него или кого-либо в Сопротивлении. С ней все будет в порядке.
Именно это По говорит себе, когда в третий раз за вечер проходит мимо отведенной ей комнаты и ловит себя на этом. Надо занять себя чем-нибудь полезным, но идти к друзьям или лезть в крестокрыл, летать на котором все равно будет нельзя, ему не хочется, куда запропал Биби-8 — неизвестно, и рабочих задач тоже нет. Детьми сегодня вечером, слава всем звездам, занимаются другие.
Вот как он обвешан детьми со всех сторон — так Мэй тут как тут, а как у него выходной вечер — так ее нет.
По одергивает себя и идет звонить папе. Во-первых, он давно этого не делал, во-вторых, это точно займет его хотя бы на какое-то время. Последнюю весточку он посылал незадолго до приземления на Крайт, чтобы дать папе знать, что все в порядке, и они живы. Вести о Ди’Куаре могли доползти и до Кореллии, а лишний раз волновать его очередным «возможно-твой-сын-мертв» инцидентом не хотелось. С тех пор как-то не было особого времени ни на что.
Даже рассказать про второй плен.
Звёзды. Нет, возможно, этот момент стоит опустить. Половину своей безумной жизни последние четыре года он только и делает, что опускает в разговорах с папой. По проводит рукой по лицу, встряхивается и жмет кнопку, предварительно убедившись, что будет выглядеть на голопроекции как нормальный человек, а не как кто-то, кто спит по пять часов в сутки и вымотался вконец. И переживает за женщину, которая легко прострелит ногу любому обидчику.
— Привет, — радостно, пусть и устало улыбается По, когда с той стороны все же берут трубку. — Всё ещё жив!
Рассветы на Кореллии всегда красивые — и Кес все никак не начинает жалеть о своей привычке, въевшейся еще лет сорок назад, вставать с рассветом, если все идет по распорядку.
Раньше, конечно, мало что шло по распорядку — в любой момент его могли сорвать с места, отправить куда-нибудь, он сам, в конце концов, мог сорваться с места и куда-нибудь отправиться. Теперь все обстояло иначе — мирная жизнь обладала несомненным плюсом, который Кес, как человек военный, не мог не оценить: в большинстве случаев она отличалась ужасающей предсказуемостью и упорядоченностью.
И это было прекрасно.
Потянувшись, Кес подтаскивает под себя ногу, устраиваясь на крепкой деревянной столешнице, делает первый глоток каффа.
Улыбается, прикрывая глаза, катает вкус на языке — если руки растут из нужного места, кафф — это ничуть не хуже, чем кортигское или виренское выдержанное.
Звонок раздается на третьем глотке — и Кес морщится, сначала лениво думая, не перезвонить ли позже, потом смотрит на экран комма.
Нет, сына он никогда не откладывает на потом.
Он по себе прекрасно знает, что любой разговор — пусть думать об этом страшно и совсем не хочется — может стать последним.
Поэтому Кес отвечает на звонок.
— Это несомненное достижение, сын, — он ухмыляется, щурясь, — подожди, перекину звонок.
Говорить с комма не очень удобно — не тогда, когда есть возможность не держать руку навесу, а перекинуть звонок на планшет, все время болтающийся на кухне.
— Привет, — он улыбается, когда наконец видит сына, и коротко взмахивает рукой. — И сколько в этот раз было попыток не обрадовать меня своей живостью, м-м?
По послушно ждет и удобнее устраивается на кровати, прислоняясь спиной к стене и задумчиво ероша волосы. Это чем-то напоминает то, как он звонил папе из Академии, только теперь ему не девятнадцать, а тридцать два, и учеба далеко в прошлом. Судя по голосу, папа не так давно встал, и По ловко застал его за каким-нибудь завтраком или кафом, или чем он там нынче развлекается по утрам. За зарядкой?
Когда перед глазами возникает улыбчивая папина голограмма, По перестает ерошить волосы и улыбается в ответ.
— Одна. Максимум две, — честно говорит он. — Не переживай, за мной тут теперь есть, кому приглядывать. Мэй тоже в Сопротивлении. Уже месяц с лишним, честно говоря.
Как и всегда, когда По говорит о ней, его глаза наполняются теплом, а голос смягчается.
Когда По впервые рассказывал папе про дочку адмирала Ло семь лет назад, он закусил губу, выдохнул и после краткой паузы сказал:
— Она хорошая, — и быстро перевел тему.
С тех пор По рассказывал папе про дочку адмирала Ло с завидной регулярностью, не обходя вниманием ни единого их совместного приключения. Все остальное немного отступало на второй план, и вытянуть его из восторженных пересказов того, как они спаслись от очередных контрабандистов — «и ты бы видел, как она стреляет, пап, это нечто», — можно было, только переведя разговор на крестокрылы.
Через пару лет открытая восторженность немного сбавила в оборотах, уступив место чему-то другому: теперь, когда По заговаривал о Мэй, об эмоциях больше говорило его лицо, чем слова. После смерти адмирала Ло По стал чаще упоминать его, каждый раз четко разделяя себя — какого-то пилота — и семью человека, который добился такого звания, который был так хорош и так незаслуженно погиб на войне.
По упоминал Мэй в разговорах с папой все реже и реже в последние годы, но если уж она всплывала — то всегда заставляла его светлеть лицом. Однажды он рассказал, как друзья начали поддразнивать его насчет нее — и это одна из причин, почему По теперь следит за процентным соотношением Мэй и всей остальной жизни в своих монологах. Дело, конечно, не только в этом. Дело еще и в странном, тепло-тоскливом ощущении, которое поселяется в груди после стольких лет и никуда не уходит.
Или не уходило — пока Мэй не оказалась в Сопротивлении.
— Это смешная история: она мечтала попасть туда несколько лет, а я никогда не говорил ей, что я там. Ну. Я давал адмиралу слово, ты знаешь, — По решает, что пересказывать одну и ту же историю папе в тысячный раз не стоит. — А тут она увидела агит-постер Сопротивления. Со мной. Йоло рисовал. Вот и загнала меня в угол, — он улыбается и явно совершенно об этом не жалеет, только добавляет как-то задумчиво: — А я не смог ей отказать.
— Когда мы с твоей мамой начали встречаться, я тоже не мог ей ни в чем отказать, — Кес смеется, привычно взлохмачивает волосы, откидываясь назад и прислоняясь спиной к стене. Морщится, задев головой угол шкафчика над кухонным столом, и передвигается. Потом улыбается снова — еще шире. — Впрочем, как и до этого.
К жизни без Шары он привык — теперь; и теперь вспоминать ее намного легче — сердце щемит и от этого грустно, но грусть эта разительно отличается от отчаяния и тоски, которые были раньше.
Да и По теперь не тот мальчишка.
Вырос.
Кес фыркает, щурясь, трет затылок снова.
— Но агит-плакат, По? Ты серьезно? — он вздергивает бровь. — Как они тебя уговорили?
По смотрит на папу так, как будто видит его впервые в жизни и вообще не уверен, как тот здесь оказался.
— Меня никто не уговаривал, — автоматически отвечает он. — Йоло без спросу нарисовал, а потом генералу понравилось.
Это что за намеки такие? Они просто друзья.
По моргает раз, другой, думает, что это хороший момент, чтобы продолжить говорить о плакате, может, даже показать папе один такой — у него завалялся где-то в тумбочке. А потом против воли у него вырывается:
— Мы с ней просто друзья, ничего такого.
Такое впечатление, как будто он оправдывается.
— В смысле, — По заминается. Хмурится. — В смысле, я про Мэй, не про генерала. Мы с Мэй просто друзья. Она адмиральская дочка, — добавляет он таким голосом, которым обычно перечеркивают всякое будущее и вообще ставят в разговоре жирную точку.
Не то чтобы он не думал ни о чем таком поначалу, думал — и еще как. Но где он, тогда еще совсем мальчишка, лётчик, у которого всех и достижений — известная мать, а где адмирал Ло и его дети? Люди, с которыми общалась тогда Мэй, должны были быть куда выше его и статусом, и положением в обществе, и всем. Так что достаточно скоро По просто стал наслаждаться тем, что есть, и не думать обо всех было-бы-хорошо и если-бы-да-кабы. Так было проще.
С другой стороны, почему тогда адмирал взял слово именно с него, а не с кого-то другого? Это вопрос, которым По задается уже не первый год.
— Оу, — говорит Кес.
Потом недолго молчит.
Потом растерянно чешет затылок, ероша волосы, немного неловко пожимает плечами.
— Ты просто так о ней говоришь всегда, я думал, вы встречаетесь.
Потом он молчит еще немного, отхлебывает кафф.
Смотрит на сына.
— Она адмиральская дочка, но она адмиральская дочка-археолог в Сопротивлении. А ты — первоклассный летчик, — Кес пожимает плечами, словно озвучивает очевидные истины. — Не вижу причин, почему бы нет.
По пялится на папу с еще более обескураженным выражением лица. Как если бы тот предложил ему прогуляться в плен к Первому Ордену еще разок, для закрепления. Или сообщил, что собирается эмигрировать в Имперский Осколок. Или вот предложил По приударить за адмиральской дочкой-археологом в Сопротивлении.
По хочется просить, в своем ли папа уме.
Вместо этого он говорит:
— Да уж.
И после краткой паузы:
— Не так я представлял себе сегодняшний звонок, — По не удерживается от смешка.
Папа кажется безмятежным и расслабленным, как будто ничего такого они не обсуждают — и они и не обсуждают, кроме того, что папа думал, что они встречаются, крифф, каким образом? На мгновение По отвлекается, чтобы вообразить себе, как расскажет об этом Мэй. «Эй, привет, кстати, мой папа думал, что мы встречаемся; мы же не будем расстраивать моего папу?» Эта тупая мысль заставляет уголки его губ подскочить вверх. В следующее мгновение По качает головой и вздыхает.
— В смысле, «так говорю о ней всегда»? — строго спрашивает он. — Нормально я о ней говорю. Я обо всех своих друзьях так говорю.
Замолкнув, По закусывает губу и сознается сам себе: вообще-то, сложно представить, что он будет так трепаться о Джесс или о Каре, или о ком-либо еще из своих подруг-лётчиц. Или вообще о ком-либо еще. Мысль бьет под дых, и тем более неловко от того, что он говорит не с кем-то из друзей, а с папой. Личная жизнь — не то, что он привык с ним обсуждать, во всяком случае, не в деталях.
Но удержаться от вопроса, в котором звучит слишком много надежды, сложно, и По не удерживается:
— Думаешь, у меня есть шанс?
Сначала Кес закрывает лицо рукой, потом убирает руку и кивает.
— Да. Я думаю, у тебя есть шанс, — смеется он, делает глоток и хмыкает. — Что-то мне подсказывает, что даже не один.
Он качает головой, опирается локтем о колено, подтянув его к себе.
Делает еще глоток.
Это необычно — и немного странно, и явно не такого поворота он ждал от разговора с сыном. Но тот умеет удивлять — да что уж, это явно семейное.
Забавно, конечно, но уж куда свернуло, туда свернуло.
— Я правда был уверен, что вы вместе, — Кес трет переносицу, немного смущенно улыбаясь. — Все хотел узнать, когда ты нас познакомишь наконец.
Кажется, папа считает его идиотом. Во всяком случае, он делает целое шоу из красноречивого прикладывания ладони к лицу. По закатывает глаза, но в следующее мгновение невольно выпрямляется на месте, садясь ровнее, перехватывая датапад, и — как и с половиной фраз в этом разговоре — не может удержаться от совершенно идиотской, мальчишеской и радостной улыбки. Как будто ему вновь шестнадцать.
Ему все еще совершенно непонятно, как папа мог решить, что между ними что-то есть, но какая, к криффу, разница?
До этого пытать счастья По даже и в голову не приходило.
Правда, пытать счастья с кем-то другим По тоже в голову не приходило, благо, под рукой всегда была удобная отговорка о том, что служба мешает. Хватало и мелких интрижек, знакомств на одну-две ночи, на период увольнительной недели, не более. У лётчика по жене в каждом космопорту. По никогда не видел в этом ничего плохого: все были предупреждены, краткосрочности своих намерений он никогда не скрывал. Но ему всегда хотелось чего-то нормального, долгого — как у Снапа с Каре.
— Как она вернется с задания — так и познакомлю, — объявляет он, заговорщицки улыбаясь папе. — Чего тянуть? Я рассказывал ей недавно про явинский рис с овощами и немного рекламировал твои кулинарные навыки.
По запрещает себе волноваться: прошло всего — сколько? дня четыре? — ничего с того момента, как Мэй улетела с базы. Она пропадала и на более долгий срок, ничего нового не происходит. Она умеет постоять за себя. С ней все в порядке. Разберется с лехонскими артефактами — и вернется.
— Только не говори ей вот этого вот всего, что ты мне только что рассказал! — торопливо добавляет он. — Про то, что ты там думал. Хуже наших детей, честное слово.
Теперь он смотрит внимательнее — Кес знает своего сына достаточно хорошо, чтобы замечать, когда он волнуется; и достаточно же хорошо, чтобы понимать — вытрясать из него это раньше времени бессмысленно, да и зачем?
Поэтому он переключается — тем более, повод предоставляется замечательный.
Путем нехитрых сопоставлений он, конечно, понимает, что речь не идет о детях, которые совсем-совсем По и Мэй — По сын самого Кеса.
Но удержаться от шутки он не может — и не собирается.
— Если разговор заходит о ваших детях, то у тебя точно есть шанс, — он играет бровями, фыркнув, улыбается в кружку. Делает глоток. — Но кроме прочего — дети? Я хочу об этом знать, По?
По был готов к тому, что папа отшутится, как только осознал, как неловко сформулировал фразу, но не был готов к тому, что шутка окажется настолько точной. В голове сами собой всплывают храм на Лехоне и слова Мэй про рассказы «своим детям и внукам» — тогда она еще поправилась, что каждый своим, а не они общим, и, конечно же, По отшутился, и, конечно же, она отшутилась в ответ. И, конечно же, он болван. Звезды, какой же он болван.
Но папе об этом можно уже и не сообщать, тот-то быстрее него сообразил, что к чему.
— Да, дети, — рассеянно говорит По и, встрепенувшись, возвращается мыслями к разговору: — Это долгая история, но, в общем, я временно отстранен от полетов, — то, как сильно это до сих пор его раздражает, можно понять только по тому, с каким нажимом По произносит это «временно», — и последние несколько недель занимаюсь тем, что приглядываю за выводком сирот. Они бежали от пиратов с помощью сына мастера Скайуокера. В общем. Да, очень долгая история. Кого могли — развезли по домам, а у кого нет родителей — те отправились к нам. Теперь у нас на базе восемь детей, считая сына мастера Скайуокера. И вице-адмирал Бусики-Браслетики отрядила меня приглядывать за ними.
Раньше По сказал бы что-нибудь вроде «вместо полезной работы», но теперь думает об этом несколько иначе. С детьми оказалось интересно, пусть они и выматывают его в ноль. На тех, кто говорит, что со взрослыми сложно, По теперь смотрит с нескрываемой насмешкой. Восемь детей. Восемь! На военной базе!
— Это не единственное, чем я занимаюсь, если что, — все равно добавляет он, но улыбается мягко, тепло; недовольство отстранением от полетов исчезает с его лица и из его голоса, как будто его и не было.
— Главное — не подпускайте их к тому, что может взлететь, — совершенно серьезно отвечает Кес, но в уголках глаз собираются смешливые морщинки. — Впрочем, если они до сих пор не разнесли базу, думаю вы прекрасно справляетесь. Чему я не удивлен.
Он смешливо же фыркает, прикрывая глаза, в несколько глотков допивает кафф.
Смотрит на сына пристально и серьезно, но спокойно, склоняет голову к плечу.
— Бусики-Браслетики? — Кес закатывает глаза, встряхивается, садясь ровнее. — Боюсь спрашивать, кто здесь зашифрован. Нет, По, — он посмеивается, — теперь я точно не сомневаюсь, что с детьми ты справишься.
По улыбается от уха до уха: откуда у папы эта почти рефлекторная реакция на известия о детях, он знает, и, между прочим, все отлично тогда вышло! Только Бросок Скайуокера, конечно, был вовсе никаким не Броском, а чем-то очень неуклюжим, но это неважно. Ему было двенадцать, он летал, как мог.
— Не думаю, что вы знакомы, — спокойно отвечает По, не обращая внимания на подколку. — Меня перевели под ее командование, уверен, ты бы согласился с этим прозвищем, если бы увидел ее в тот день.
В его голосе не звучит неприязни, но и того тона, с которым он обычно говорит про генерала Органу, тоже не звучит; По до сих пор не может до конца определиться, как относится к вице-адмиралу. На данном этапе она и раздражает, и вызывает некоторую толику уважения одновременно, и что делать, в какую сторону склоняться, совершенно непонятно.
— Но это ладно, проехали уже, — расслабленно отмахивается он и внимательно вглядывается в папино лицо: — Как твои дела? Как там у вас обстановка?
По больше всего интересны, конечно, именно папины дела, но и немного — о том, как дела на Кореллии, вдруг папа слышал что-то полезное для Сопротивления. Или просто полезное. Он старается не произносить слишком много имен или названий планет, чтобы случайно не выдать кому-нибудь важную информацию, если вдруг этот кто-то умудрится перехватить сигнал. Однако это не мешает им обмениваться новостями.
По большей части По надеется, что на Кореллии все тихо. Насколько может быть все тихо на планете с жителями, которые славятся своим нравом.
— У нас все спокойно. Насколько может быть спокойно на Кореллии, — Кес дергает краем рта, улыбаясь, откидывается спиной на стену. — Но ты знаешь, как это бывает. Сейчас все тихо, завтра, — сжимает губы, невесело улыбнувшись, — все в огне.
Странно об этом думать, странно даже понимать, что в любой момент тонкая граница, отделяющая жизнь Новой республики от Сопротивления, может быть попросту прорвана.
Новая республика, Первый орден, Сопротивление — кто знает, когда и почему все окончательно свернет на дорогу к Бездне.
Хотелось бы думать, что никогда, но Кес прекрасно читает в этом затишье грядущую бурю.
Не для всех — возможно; но про себя он знает точно, что после определенного момента не сможет оставаться в стороне как сейчас.
Он устало проводит рукой по лицу, словно пытаясь стереть все эти мысли, и улыбается снова.
— Я тоже в порядке. Хотя бы об этом можешь не беспокоиться, — взъерошивает волосы снова. — Все тихо. Очень.
К сожалению, По знает это даже слишком хорошо. Да и кто не знает из тех, кто пережил войну, и тем более из тех, кто сражается в той, что идет сейчас — пусть и не такой масштабной, как юужань-вонгская? Папина усталость не ускользает от По, и он тихо вздыхает, не понаслышке представляя, что кроется за такими улыбками. Хорошо, что хотя бы в начале разговора папа казался расслабленным. Значит, на Кореллии и впрямь сейчас тихо.
— Ну смотри. Если вдруг там станет неспокойно, — По замолкает.
Интересно, в какой именно момент дети и родители меняются местами. Желание укрыть папу от войны, защитить, дать ему время и место, где будет спокойно и безопасно, сейчас сильно, как никогда. Наверное, все дело в Хосниане. И хотя у Первого Ордена нет второго Старкиллера в кармане, это не значит, что они не придумают чего-нибудь еще. На Ди’Куаре остался только пепел и обугленные трупы. Кореллия — это, конечно, не Ди’Куар, и напасть на нее так просто не получится, даже будь командование Первого Ордена безумцами.
Проблема в том, что они как раз не безумцы. Они расчетливы и холодны.
— Или если тебе наскучит твоя отставка, — продолжает По после краткой паузы, — то нам всегда нужны руки. Не одному же мне за детьми тут приглядывать и таскать начальству коробки с лаками.
Не то чтобы на базе Сопротивления спокойнее или безопаснее — точно не безопаснее — чем на Кореллии, но какая-то часть По хочет собрать всех родных и близких там, где их можно будет видеть ежедневно. Даром, что почти все они и так служат в Сопротивлении. Кроме вот папы. Но оно, может, и к лучшему. Иногда полезно видеть, что есть жизнь и за пределами войны — и что в этой жизни есть место даже для тех, кто, кажется, уже начинает забывать, что это такое.
И все-таки время идет — и его сын уже совсем не мальчик.
И не мальчишка.
Пусть и ведет себя так иногда, но Кес понимает — и теперь очень отчетливо, возможно даже слишком, — что По все еще его сын, но уже не ребенок.
Он думает, что Шара бы им обязательно гордилась — и, конечно же, что он сам гордится им тоже.
И не только — есть что-то иное, от чего все внутри сжимается.
Он знает это ощущение, знает, как в неспокойные времена стремишься собрать важных людей рядом, вокруг, всегда держать руку на пульсе и знать, что все в порядке.
Или — хотя бы просто знать, как все обстоит на самом деле.
Но говорить об этом сейчас — о чем-то настолько простом и понятном, насколько же и тяжелом и никогда не приходящим с приятным опытом, — не хочется.
— Конечно, — он улыбается краем рта, кивает. — Хотел бы думать, что до этого не дойдет. Но если вдруг, — он замолкает, выдыхает. — Я тебя всегда найду, сын.
Потом коротко улыбается снова, сжимает губы.
— Буду ждать тебя и Мэй на рис с овощами. Только предупреди за пару дней.
По знает это «конечно». И улыбку эту знает, и то, как папа сжимает губы — тоже.
Некоторые вещи не меняются, и в них можно найти комфорт тогда, когда галактика вокруг, кажется, несется вперед неумолимо и стремительно.
— Само собой, — отвечает По.
И на приглашение, и на обещание всегда находиться; само собой, он будет всегда возвращаться домой, само собой, для папы с ним всегда всё будет в порядке — даже если совсем нет; само собой ничего не бывает — но По постарается. Уверен, что и папа постарается тоже.
— Береги себя, — все равно напоминает По, прежде чем положить трубку.
Когда голопроекция гаснет, он откладывает датапад.
Иногда По кажется, что его единственное желание — это быть там, на Кореллии, жить спокойно по соседству с папой, заниматься чем-то неопасным, тихим. Пассажирскими перевозками. Починкой транспорта. Чем угодно. Мало ли занятий в мирной жизни для человека вроде него. Но если он будет там — работать, отдыхать, жить, то кто будет — здесь?
Кто будет защищать папу, кто будет защищать Мэй, галактику, всех?
Не то чтобы в мире недостаточно смельчаков, но если он может, если он умеет, если защищал уже раз и выжил — останавливаться сейчас уже нельзя. Да и не выйдет; чувство долга и ответственность за тех, кто дорог, несёт По вперед по инерции уже много лет, с самого начала юужань-вонгской. Мирная жизнь подождет.
Мирную жизнь он будет навещать, чтобы поесть риса с овощами.
Вы здесь » Star Wars Medley » Завершенные эпизоды » Таймлайн ABY » [30.V.34 ABY] Любовь идет по проводам